勞燕分飛的成語(yǔ)故事

拼音láo yàn fēn fēi
基本解釋勞:伯勞;鳥名。伯勞和燕子分飛東西;比喻親人或朋友別離。
出處南宋 郭茂倩《樂府詩(shī)集 東飛伯勞歌》:“東飛伯勞西飛燕,黃姑織女時(shí)相見。”
暫未找到成語(yǔ)勞燕分飛 的典故!
更多成語(yǔ)出處和典故
※ 與(勞燕分飛)相關(guān)的成語(yǔ)及歷史出處:
成語(yǔ) | 歷史出處 |
---|---|
倒果為因 | 民意《告非難民生主義者》:“曾不問資本所以群趨于都會(huì)之故,是所謂倒果為因者耳。” |
經(jīng)文緯武 | 唐 許敬宗《定宗廟樂議》:“雖復(fù)圣跡神功,不可得而窺測(cè),經(jīng)文緯武,敢有寄于名言。” |
過了這個(gè)村,沒這個(gè)店 | 清·李綠園《歧路燈》第13回:“這是送上門的。你老人家休錯(cuò)這主意,過這村,就沒這店了。” |
長(zhǎng)命富貴 | 《舊唐書 姚崇傳》:“經(jīng)云:‘求長(zhǎng)命得長(zhǎng)命,求富貴得富貴。’” |
掉以輕心 | 唐 柳宗元《答韋中立論師道書》:“故吾每為文章,未嘗敢以輕心掉之。” |
漏洞百出 | 姚雪垠《<歧路燈>序》:“我們從《歧路燈》中感到親切的部分往往不是道貌岸然的人物,而是各種世俗人物,同時(shí)也看出來封建禮教和制度的漏洞百出。” |
經(jīng)緯天下 | 《史記·秦始皇本紀(jì)》:“普施明法,經(jīng)緯天下,永為儀則。” |
到此為止 | 陳忠實(shí)《白鹿原》第16章:“兆海痛苦地嘆口氣:‘完了。到此為止。’” |
前腳后腳 | |
千絲萬(wàn)縷 | 宋 辛棄疾《蝶戀花》:“會(huì)少離多看兩鬢。萬(wàn)縷千絲,何況新來病。” |