金山寺譯文及注釋
譯文
我從吳地獨(dú)自前來(lái),船槳在落日的余暉中歸來(lái)向楚地。
山巒與大地渾然一體,佛寺與江波相望。
海鶻只觀望卻不取近山之物,鷗鳥(niǎo)像被馴服一樣自然成群。
寺中老僧遺忘了歲月,只是在山石看著江上的浮云。
注釋
吳客:指作者。
夕曛:落日的余暉。
巢鶻寧窺物:相傳金山旁的鶻山上棲居著鶻鳥(niǎo)。鶻鳥(niǎo)從不來(lái)金山跟海鳥(niǎo)搏斗,也不從附近的山上拿東西當(dāng)食物,所以這么寫(xiě)。鶻:一種兇猛的鳥(niǎo)。
梅堯臣簡(jiǎn)介
唐代·梅堯臣的簡(jiǎn)介

梅堯臣(1002~1060)字圣俞,世稱(chēng)宛陵先生,北宋著名現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人。漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱(chēng)宛陵,世稱(chēng)宛陵先生。初試不第,以蔭補(bǔ)河南主簿。50歲后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進(jìn)士出身,為太常博士。以歐陽(yáng)修薦,為國(guó)子監(jiān)直講,累遷尚書(shū)都官員外郎,故世稱(chēng)“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書(shū)》,并為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。
...〔 ? 梅堯臣的詩(shī)(1885篇) 〕