国产精品久久999_黄视频免费在线_久久婷婷一区二区三区_国产毛片电影_手机国产乱子伦精品视频_麻豆蜜桃在线观看

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《飲馬長城窟行》翻譯及注釋

魏晉陳琳

飲馬長城窟,水寒傷馬骨。

譯文:放馬飲水長城窟,泉水寒冷傷馬骨。

往謂長城吏,慎莫稽留太原卒!

譯文:找到長城的官吏對他說,“千萬別再留滯太原的勞役卒!”

注釋:慎莫:懇請語氣,千萬不要。慎,小心,千萬,這里是告誡的語氣。稽留:滯留,阻留,指延長服役期限。太原:秦郡名,約在今山西省中部地區。這句是役夫們對長城吏說的話。

官作自有程,舉筑諧汝聲!

譯文:(當官的說:)“官家的工程有期限,快打夯土齊聲喊!”

注釋:官作:官府的工程,指筑城任務而言。程:期限。筑:夯類等筑土工具。諧汝聲:喊齊你們打夯的號子。這是長城吏不耐煩地回答太原卒們的話。

男兒寧當格斗死,何能怫郁筑長城。

譯文:(太原差役說:)“男兒自當格斗死,怎能抑郁造長城?”

注釋:寧當:寧愿,情愿。格斗:搏斗。怫郁:煩悶,憋著氣。

長城何連連,連連三千里。

譯文:長城綿綿無邊際,綿延不斷三千里。

注釋:連連:形容長而連綿不斷的樣子。

邊城多健少,內舍多寡婦。

譯文:邊城無數服役的青壯年,家鄉無數的妻子孤獨居。

注釋:健少:健壯的年輕人。內舍:指戍卒的家中。寡婦:指役夫們的妻子,古時凡獨居守候丈夫的婦人皆可稱為寡婦。

作書與內舍,便嫁莫留住。

譯文:捎書帶信與妻子:“快快重嫁不要等!

善待新姑嫜,時時念我故夫子!

譯文:嫁后好好伺侯新公婆,時時記住不要忘了我這個舊男人。”

注釋:姑嫜:婆婆和公公。故夫子:舊日的丈夫。以上三句是役夫給家中妻子信中所說的話。

報書往邊地,君今出語一何鄙?

譯文:妻子回書到邊地,(妻子信中質問:)“你如今說話怎么這么難聽?”

注釋:報書:回信。鄙:粗野,淺薄,不通情理。這是役夫的妻子回答役夫的話。

身在禍難中,何為稽留他家子?

譯文:(太原差役信中說:)“身陷禍難回不去,為什么還留住人家女兒不放呢?

注釋:他家子:猶言別人家女子,這里指自己的妻子。這是戍卒在解釋他讓妻子改嫁的苦衷。

生男慎莫舉,生女哺用脯。

譯文:生下男孩千萬不要養,生下女孩用肉來哺。

注釋:舉:本義指古代給初生嬰兒的洗沐禮,后世一般用為“撫養”之義。哺:喂養。脯:干肉,臘肉。

君獨不見長城下,死人骸骨相撐拄。

譯文:你難道沒有看見長城下,死人的骸骨相交叉?”

注釋:撐拄:支架。骸骨相互撐拄,可見死人之多。

結發行事君,慊慊心意關。

譯文:(妻子信中說:)“嫁你就該隨著你,想來不夠牽記你。

注釋:結發:指十五歲,古時女子十五歲開始用笄結發,表示成年。行:句中助詞,如同現代漢語的“來”。慊慊:空虛苦悶的樣子,這里指兩地思念。關:牽連。

明知邊地苦,賤妾何能久自全?

譯文:明明知道邊地苦,我怎能長久活著求自保?”

注釋:久自全:長久地保全自己。自全,獨自活著。

陳琳簡介

唐代·陳琳的簡介

陳琳

陳琳(?-217年),字孔璋,廣陵射陽人。東漢末年著名文學家,“建安七子”之一。生年無確考,惟知在“建安七子”中比較年長,約與孔融相當。漢靈帝末年,任大將軍何進主簿。何進為誅宦官而召四方邊將入京城洛陽,陳琳曾諫阻,但何進不納,終于事敗被殺。董卓肆惡洛陽,陳琳避難至冀州,入袁紹幕府。袁紹失敗后,陳琳為曹軍俘獲。曹操愛其才而不咎,署為司空軍師祭酒,使與阮瑀同管記室。后又徙為丞相門下督。建安二十二年(217年),與劉楨、應玚、徐干等同染疫疾而亡。 陳琳著作,據《隋書·經籍志》載原有集10卷,已佚。明代張溥輯有《陳記室集》,收入《漢魏六朝百三家集》中。

...〔 ? 陳琳的詩(16篇)
主站蜘蛛池模板: 欧洲精品久久久 | 国产三级精品三级在线观看国产 | 不卡三区 | 久久成人av | 日本 欧美 在线 | 亚洲情乱 | 国产在线每日更新 | 亚洲精彩视频在线 | 91大神免费观看 | 亚洲三级国产 | 一级黄毛片 | 国产精品视频一区二区免费不卡 | 柠檬福利第一导航在线 | 国产欧美日韩综合 | 日韩免费观看 | 精品欧美一区二区精品久久久 | 久久久精品久久久 | 一级毛片在线视频 | 最新av在线 | 男人天堂网在线观看 | 国产99久久久欧美黑人 | 国产日韩欧美 | 毛片在线免费播放 | 欧美日韩二区三区 | 91亚洲国产| 日韩三级在线播放 | 狠狠操综合网 | 99九九久久 | 色网在线观看 | 天堂网2014av | 欧美一区二区三区啪啪 | 欧美一区二区三区免费 | 精品久久久影院 | 国产一区二区精品免费 | 欧美日韩国产三区 | 中文字幕国产 | 欧美不卡一区二区 | 亚洲精品视频自拍 | 成人久久 | 天堂影视| 九九在线精品 |